Claroline: qhechua, aymara y guaraní

Respondiendo al pedido de difusión de David Ugarte desde España, pues sin duda a más de alguien en nuestro pais puede interesarle, presentamos el proyecto de la Biblioteca de la Indias Electrónicas que tiene por objetivo traducir la plataforma de educación online, Claroline, bastante difundida en muchos paises, un ejemplo es el Campus Virtual de la UMSS en Cochabamba, al quechua, aymara y guaraní.

Actualmente buscan personas voluntarias para trabajar en el proyecto. Más información la encontrarán en el sitio oficial de la campaña o en el blog de David, quien trabaja en ella y con quien pueden ponerse en contacto via Skype.

Windows y Office en Quechua

Como lo han apuntado varios amigos bloggers con sus comentarios, así como varios medios de comunicación nacionales e internacionales en la red, el dia hoy en Sucre, el presidente Evo Morales junto a representantes de Microsoft en Bolivia, harán presentarán las versiones en quechua de su sistema operativo Windows y su suite de aplicaciones de escritorio Office. Vía la BBC obtenemos los siguientes detalles:
En adelante el sistema operativo Windows se conocerá como "T'uqu". Para abrir una ventana habrá que hacer clic en una palabra como "Kichana" y para cerrarla, en una como "Wuiskana".

Y si se quiere emprender una búsqueda, será necesario presionar "Maskana"...
La empresa propiedad del afamado Bill Gates ha desplegado una serie de proyectos con el fin de entrar con fuerza en paises como el nuestro, con políticas TIC por ahora poco definidas o en ejecución, y su acercamiento directo hacia los gobiernos les viene dando resultado, para pesar de quienes defienden, por ejemplo, el software libre, como ser el sistema operativo Linux, que por cierto también cuenta con una comunidad, Linuxquechua.org, que trabaja en una futura versión quechua de esta plataforma y así como de otras soluciones de software libre.

Hace más de un año, el buscador Google lanzó su versión en quechua y un paso importante con el tiempo significaría tener un navegador alterno a IE 7, como Firefox en una versión en este idioma tan difundido en nuestro continente.

Evo y el tecnoimperialismo, interesante post respecto a este tema, que aclara un poco más el panorama sobre el tema que generará posiciones encontradas entre informáticos, usuarios normales, anti-imperialistas, pro-Microsoft y pro-software libre, entre otros.

La semana que fue

Por causa de viajes y vacaciones estos días el seguimiento de la blogósfera boliviana ha disminuido su ritmo. De todas maneras hacemos lo que podemos. A continuación retomamos con las traducciones de la columna de Barrioflores para GlobalVoices. Aquí el artículo original

La emigración de Bolivia, especialmente a los países del Oeste de Europa, continua siendo un tópico de discusión en la blogosfera boliviana. Dos bolivianos, que actualmente residen en Europa, están consternados por las rígidas restricciones para entrar a estos países. El blogger que vive en holanda, Alexey Rodriguez dice que csólo once países en el mundo no me piden visa ." Estos cambios son la respuesta de la ola de bolivianos y de otras naciones para entrar a estos países, algunas veces con pasaportes bolivianos falsos. Miguel Buitrago también conocido como MABB en Alemania se pregunta si estos cambios pararan la migración ilegal .

Durante la reciente Feria del Libro en La Paz se presentó un nuevo libro llamado "No Llores, Prenda, Pronto Volveré" escrito por Leonardo de la Torre Avila. La blogger Mariana Ruiz, que escribe en Marea y Cielo hace una reseña al libro (ES) para la página de Blogs Bolivia . El libro muesta la relación especial entre la provincial de Esteban Arce en Cochabamba y Arlington, VA, donde hay un gran flujo de bolivianos que comienzan una nueva vida, mientras dejan a su familia en su país natal.

El proceso para reescribir la constitución ya está en camino en Sucre. Un blogger boliviano, Mario Duran dePalabras Libres recientemente lanzó un Nuevo proyecto llamado La Constituyente, que contine artículos de fuentes locales, entrevistas y un espacio de discusión en formato de blog

Las críticas continuan contra la administración actual, algunas de las cuales están dirigidas a las recientes acciones como la emisión de un sello con el rostro del presidente actual, la designación de la región donde el presidente Evo Morales pasó su infancia como un símbolo nacional, la propuesta de crear un cuarto poder estatal. De todas maneras, Sergio Molina, que escribe en La Columna Robada (ES) cree que existen críticas más serias como la polarización entre Oriente y Occidente, los intentos de debilitar los grupos minoritarios dentro de la Asamblea Constituyente, y las sospechas de corrupción en la compañía estatal de petróleo. Yacimientos Petroliferos Fiscales Bolivianos (YPFB).

Finalmente, durante una de las recientes fiestas cívicas, el presidente Morales fue pillado en video mientras usaba la bandera para limpiarse la nariz. El blogger anónimo, El Develador, que escribe en Morir Antes Esclavos Vivir (ES), recomienda que que el presidente invierta en unos pañuelos baratos.

No llores, prenda, pronto volveré.

A propósito de un tema que nos debería concernir a todos, pues más de uno tendrá a alguien de la familia fuera de Bolivia, o más de un blogger de entre la comunidad boliviana postea desde fuera nuestras fronteras, el pasado viernes 18 se ha presentado en La Paz, con motivo de la Feria del Libro, un estudio fundamental, firmado por el sociólogo y comunicador Leonardo de la Torre Avila, que permite acercarse con profundidad al fenómeno de la migración, concretamente a la dinámica que se da entre las comunidades de la Tercera Sección de la Provincia Esteban Arze (Cochabamba) y la localidad de Arlington en los EEUU.

BlogsBolivia da cobertura a esta presentación y publicamos la reseña que Mar, blogger y migrante de tribulaciones varias, hace sobre el libro.


No llores, prenda, pronto volveré. Migración, movilidad social, herida familiar y desarrollo. Leonardo de la Torre Ávila

Por Mariana Ruiz Romero

El autor de este libro -editado con el patrocinio del PIEB y ya premiado a nivel latinoamericano- presenta ante nosotros una cuidadosa y sentida investigación, donde los datos cuantitativos no opacan en ningún momento la fuerza narrativa del relato. Y es que por las venas de este sociólogo y comunicador social, circula un agregado literario que puede remontarse hasta sus abuelos, Edgar Ávila y Maritza Navajas de Ávila, ambos comprometidos investigadores tarijeños, enamorados de la literatura y atravesados por la historia de nuestro país.

A decir de Alfonso Hinojosa, No llores, prenda? plantea un acercamiento profundo a las dinámicas migratorias transnacionales que se dan entre las comunidades de la Tercera Sección de la provincia Esteban Arze y la localidad de Arlington en los Estados Unidos de Norte América; constituyéndose, de hecho, en un referente ineludible en el tratamiento de estos flujos poblacionales de cochabambinos hacia EEUU. Sin embargo, los alcances de esta investigación llegan mucho más allá que el mero registro de un proceso migracional: sus aportes y reflexiones nos impulsan a considerar el fenómeno migratorio bajo una nueva luz. En un país como Bolivia, donde una de cada cinco personas desea o sueña con irse, las implicaciones de esta ya tradición migrante merecen un desglosamiento similar al que se encuentra en este estudio.

Nacidos para migrar

Remontándonos a la tradición de los mitimaes, podemos constatar que el desplazamiento poblacional y la migración estacional supieron permanecer como elementos invariablemente presentes a lo largo de nuestra historia. El antiguo patrón de control vertical de un máximo de pisos ecológicos, parece subsistir en el modo de organización de las poblaciones andinas, habituadas a complementar las necesidades del núcleo mediante cultivos o trabajos en los valles anexos o las tierras del oriente. Otro elemento que permite plantear una suerte de continuidad ideal de esta tradición es que los mitimaqkuna se habrían dedicado a tareas especiales (cerámica, metalurgia y otras) llegando a constituir verdaderas ?islas artesanales? de sus etnias de origen, conviviendo además con representantes de otras culturas, aunque siempre considerándose como pertenecientes al núcleo, conservando sus derechos en el mismo.

Estos datos, junto a otros elementos tomados en cuenta por el autor, le permiten afirmar que ?las nuevas colonias bolivianas parecerían seguir los senderos trazados por las familias mitimaes, aunque esta vez extendiendo la dinámica doble de sus idas y venidas hacia un nuevo escenario, el de un archipiélago de pisos ecológicos trasnacionales en tiempos de globalización. Sus comunidades o ciudades de origen, sustituidas en términos de residencia por Washington DC, Madrid, Buenos Aires y otras urbes, también podrían cumplir la función que para aquellos viajeros ejercían las cabeceras étnicas cercanas al lago sagrado. Los desplazamientos en función a un centro permanente continúan. Continúa también la necesidad del retorno multifacético hacia la tierra abandonada? (65).

Como los mismos migrantes afirman, la tradición migrante se les viene incorporando como en la Argentina la tradición futbolera: desde chiquitos. Las capacidades que esto conlleva, y que no suelen repartirse por igual en todos los humanos -aunque todos somos nómades y buscamos, en algún sentido- pueden verse como una suerte de ?adaptación en la resistencia? (Sterne en de la Torre:71), cualidad crucial a la hora de enfrentarse con los dolores y desafíos de la partida y posterior adaptación a una tierra extraña.

?Qué lejos estoy/ qué lejos estoy/ de mi ansiedad?1. Herida familiar y desarrollo.
Sin duda, el principal desafío para cualquier migrante es superar de algún modo la separación familiar y territorial. La herida del desarraigo se traduce en una suerte de obligaciones y querencias vinculantes, nunca del todo resueltas. La ambivalencia que conlleva el viajar para acceder a la movilidad social y la mejoría económica, aunque ambas no sean válidas sino en el contexto de reconocimiento de la llamada ?comunidad de sentimiento? permea junto con la nostalgia la decisión migratoria. El hecho de viajar inaugura un particular trasfondo en el que el individuo inicia un diálogo continuo consigo y con quienes le rodean. Las necesidades de los que se quedan, el deseo de aportar al pueblo que los vio nacer, junto a la ambición de dar a la familia transmigrante mejores posibilidades en la tierra natal, forman el complejo conjunto de razones para la existencia y envío de remesas. No lo olvidemos: el 55 por ciento del total del dinero que los residentes bolivianos en el extranjero envían al país, va a parar en inversiones y no a gasto corriente. Razón por la cual las remesas llegan a ser el segundo ingreso en orden de magnitud en las exportaciones a nivel nacional. Esta cifra supera con amplitud al caso de otros migrantes, como los de El Salvador o República Dominicana, donde los índices de inversión de las remesas alcanzan apenas el 16 por ciento y 40 por ciento, respectivamente (35). Los migrantes parecen tratar, entonces, de hacer que la herida familiar sea curada por la sutura del trabajo (Mauss en Giorgis, citado por de la Torre:182).

Así, la ausencia no significa necesariamente no estar presente. La llamada telefónica, el envío de remesas y el apoyo al desarrollo de la comunidad conforman a la vez la razón migratoria y el vínculo del migrante que, atrapado quizás por esta lógica, mantiene hasta casi el final una actitud nómade: ?No me voy y digo ?me quedo? y al volver, tampoco me vengo para siempre?(Dandler y Medeiros, en de la Torre:106). Debe añadirse a esto que, como bien nota de la Torre: ?el retorno que anhelan, sin embargo, no es exactamente al lugar que dejaron ni al que visitan con frecuencia, sino a un país o una pequeña comarca, para ser específicos, que pueda guardar lo entrañable de la juventud y lo práctico, productivo y pleno de oportunidades de realización personal que muchos migrantes han experimentado en la diáspora. Vivir en una Bolivia que ofrezca las posibilidades que se encontraron en la Argentina, los EEUU o España? (185).

Volveré a regar el campo

Para concluir, quisiera concentrarme en el párrafo anterior, aquél donde el afán por el retorno completa aparentemente el círculo de la diáspora boliviana. Bolivia, ese territorio de las nostalgias y los afectos, en palabras del escritor Edmundo Paz Soldán, parece aún poseer las características de aquél El Dorado que infructuosamente buscaron en su Amazonas los españoles, o aquella Tierra sin Mal presente en las tradiciones chiriguanas. La desesperanza inicial, la pobreza y amplitud geográfica de gran parte de nuestro territorio (poseemos una densidad poblacional de tres habitantes por kilómetro cuadrado), parece traducirse en esperanza cuando los bolivianos están dispuestos a enfrentarse a todo con tal de alcanzar sus objetivos. Así como en el proceso del héroe, que tras las heridas y los recorridos busca retornar a la aldea triunfante y renovado, el boliviano migrante no busca abandonar la tierra en que nació: su objetivo final es regresar, diferente a como partió, para a su vez cambiar la tierra que lo vio nacer.

La Tercera Sección de la Provincia Arce ha florecido en más de un sentido. El cultivo intensivo del durazno, apoyado por los ?locales? residentes en el extranjero, contempla ya estándares de calidad muy superiores. El empedrado de las calles y la construcción están en auge, aunque el municipio local cuente con magros recursos, y sólo niños y ancianos puedan verse entre casas vacías, aunque no abandonadas. Contrariamente a la popular noción de que ?este país no da nada?, las inversiones constantes de estos migrantes cochabambinos nos señalan otra cosa: la Bolivia más ?querible? está siendo construida por quienes, en la lejanía, no dejan de pensar que vivir en este lugar es un lujo, que merece ser solventado desde afuera.

Tarija, 21 de agosto

Poesía boliviana Contemporanea

Vía correo electrónico nos llega esta información sobre poesía boliviana y la reciente publicación por parte del Centro Patiño de la memoria "Poesia Boliviana Contemporanea" que cuenta con un blog para su difusión:



Estimados amig@s Como resultado del Encuentro de Poesía Boliviana Contemporánea, se ha editado la antología-catálogo con muestras de los textos de todos los poetas particiapantes (Francisco Azuela, Vadik Barrón, Rafael Bautista, Homero Carrvalho, Benjamín Chávez, Anabel Gutiérrez León, Juan Carlos Quiroga, Blanca Elena Paz y Emma Villazón), el mismo que puede ser solicitado de forma gratuita a las siguientes direcciones msantorelli@gmx.de o cpatino@fundacionpatino.org. Así mismo, les invitamos a visitar la página poesiaboliviana donde hemos colgado los resultados del encuentro y la antología realizados

Ajayu: el Espíritu de la Red

Desde la Universidad Mayor de San Simón, tomamos conocimiento del Proyecto Ajayu, un entorno de aprendizaje, de cuyo blog extraemos el siguiente texto:

Ajayu es un portal que abarca Weblogs, redes sociales y repositorio de archivos para crear un ambiente que le permita personalizar su experiencia y escoger exactamente con quien lo esta compartiendo.

Cada elemento en el sistema - sea un archivo que subió, una publicación en su weblog o una pieza de texto de su perfil - tiene un control de acceso que le permite restringir el acceso o compartirlo con el mundo. Muchos elementos tambien tiene "etiquetas" - puedes hacer click en la palabra "ajayu" y ver quien en el sistema escribió algo acerca, o de quién es interés, o cualquiera que este compartiendo un archivo relacionado.

Proyecto Ajayu, la esencia de un nuevo mundo.

A la cabeza del profesor universitario, Dr. Pablo Azero (blog) el proyecto llama la atención por el interés que pone en cuanto a difundir las comunidades virtuales - de hecho tienen algunas ya activas e interesantes para programadores e informáticos -, redes sociales, e introducir las TIC en entornos educativos.

Medios y blogs

Gracias al Ciudadano K leemo sen el periódico "La Prensa" un artículo sobre los medios de comunicación, donde además también apunta el crecimiento, paso a paso, de la importancia de los blogs.

Los miedos de comunicación
José Luis Exeni R.
Enlace original

ay la creencia de que la debilidad mayor de los medios de comunicación masiva, en especial de la televisión, radica en que "nos dicen qué hora es, pero no el año". Claro que esto no es lo más relevante: sería demasiado simple. El asunto central tiene que ver con el modo en que los mass media influyen en la fijación de agenda, proceso en cuyo despliegue intervienen un conjunto de actores, intereses, estrategias y escenarios diversos y a veces contradictorios. La cuestión, entonces, no es tanto si los medios nos dicen la hora o el año, sino el modo en que esas "sus" coordenadas condicionan las que tienen tanto las instituciones políticas y de gobierno como la ciudadanía.
En tal sendero sin atajos, quizás resulte exagerado afirmar, como Minc, que "la verdad mediática ha sustituido a la verdad auténtica" (verdades que, "cuando, por suerte, coinciden, ¡tanto mejor para la democracia!"; ¿y cuando no coinciden?..., ¡pena por la democracia!). Exagerado, en efecto, pero no delirante ni, menos, despreciable. Y es que los medios de (in)comunicación, está demostrado, constituyen no sólo la principal fuente de información política, sino también el referente del "clima de opinión". No es poca cosa. Más todavía si asumimos que la construcción de agenda informativa y de opinión puede ser un útil insumo para el debate público, pero también un eficaz artefacto de manipulación.
"Dicen eso está muerto. Y lo matan". ¿Qué hacer con la verdad mediática? Vea usted, como muestra, dos botones que confirman el cotidiano rito. Es la hora pico de los telediarios. En una red televisiva, desde la ciudad de Sucre, se informa con alarma que "no hay acuerdo para elegir a la directiva de la Constituyente? porque el MAS no se pone de acuerdo". Y con dedo acusador advierten que todo se ha postergado, lo menos, hasta las 11 de la noche. A la misma hora, desde el mismo lugar, otro canal anuncia que "ya hay acuerdo para conformar la directiva de la Asamblea". Y leen los nombres de los 11 constituyentes elegidos. ¿A quién creerle?
Segundo botón. Un periodista entrevista al dirigente campesino Román Loayza. "Se lo ve molesto porque no fue elegido Presidente de la Constituyente", provoca. Habían dos candidatos y la compañera Silvia Lazarte, también quechua, fue la elegida, aclara. El dueño del micrófono vuelve a la carga: "¿No se siente frustrado?". Para nada, compañero periodista, le dice Loayza. Tercer round: "¿Y usted cree que Lazarte podrá dirigir una Asamblea de 255 miembros?". Por supuesto, responde el dirigente masista. Como último intento (des)informativo, mientras don Román saluda la elección de su compañera, las letritas blancas sobre fondo rojo aseguran: "Disputas en el MAS por Silvia Lazarte". Tengo las imágenes.
¿Qué hacer, ciudadanos, con la verdad mediática? Sospecho que la respuesta no pasa por seguir alentando el inútil debate sobre libertades intocables versus tentaciones de control. El reto, más bien, en este momento constituyente, radica en cimentar, sin gambetas ni regateos, como valor a la vez que principio, la sólida roca del derecho a la comunicación.

OFICIAL: Primer podcast boliviano


Es oficial: el dia de ayer 12 de agosto se ha lanzado el primer podcast boliviano: "La música que escuchan todos" a la cabeza de Javier y Luis Rodriguez, que en realidad es la versión podcast de su programa radial que difunden en Cochabamba todos los días Sábados de 19 a 20 por Radio Audia 107.1 FM. Nos remitimos a lo que sus conductores plantean como objetivo central para el mismo:
Desarrollar un espacio radial que permita difundir música distinta a la que usualmente se encuentra en canales comerciales, incluyendo además una perspectiva novedosa desde la conducción, que logre abrir una ventana cultural alternativa, para un nuevo público, a partir del programa.
Para los que no están familiarizados con lo que es un podcast, recomendamos a continuación los siguientes links en español que permitirán conocerlos más de cerca:
Si bien el espíritu de los podcasts, con el fin de evitar problemas de licencias, es difundir música que no vulnere derechos de autor o signifique pagos por violar éstos - ¿en Bolivia alguna radio se preocupa por ello?? -, "La música que escuchan todos" difunde en su primer programa (archivo mp3) música de Bob Dylan, Velvet Underground, Nine Inch Nails, Captain Beefheart, Robert Johnson, Smashing Pumpkins, The Rolling Stones, Flaming Lips, The Beatles, David Bowie (mmm, la rareza del audio imagino que justifica la calidad del mismo, aunque queda por mejorar ese punto), SteppenWolf entre otros. Muy buena elecciones por cierto.

El programa tiene su blog oficial y este es el feed que puede ser empleado en tu lector (podcatcher) favorito como JuiceReceiver para Windows, Linux o Mac.

En buena hora y desde BlogsBolivia estaremos pendientes cada semana para escuchar y alentar esta iniciativa.

Podcast boliviano


Bajo la inicitaiva de Javier y Luis Rodriguez se anuncia muy pronto el lanzamiento del primer podcast boliviano llevado adelante por ambos, bajo el título de: "La música que escuchan todos" que de momento ya cuenta con su blog. Pronto más novedades sobre esta noticia que nos llena de expectativas.

Encuentro de Escritores Iberoamericanos - Santa Cruz

Como complemento al anterior post e información adicional, el Encuentro de Escritores Iberoamericanos en Santa Cruz de la Sierra, a llevarse a cabo entre el 23 y 24 de octubre, cuenta también con un blog del evento, bajo el mando del también blogger y escritor Gary Daher Canedo.

Encuentro de Escritores Iberoamericanos

Una de las posibilidades de los blogs es utilizarlos como páginas de corta duración, blogs creados para actividades concretas que permiten actualizar información de manera simple a medida que se acerca el evento, utilizarla como una herramienta tanto de información como de publicidad y cuando finaliza aquello para lo que habían sido creada queda como una crónica muda de lo que fue. Un recurso para revisar actividades pasadas o para recordar los temas de los que se hablaron.

Este objetivo justament tiene la página que se ha creado desde El Centro Simón I. Patiño (de cochabamba) para hablar del IV Encuentro de Escritores Iberoamericanos. En este blog se publicarán textos de los escritores invitados o sobre ellos a medida que se acerce el evento. Muy interesante herramienta institucional llena de material valioso.

El Centro pedagógico y cultural Simón I. Patiño se halla preparando el IV Encuentro de Escritores Iberoamericanos, que reunirá a narradores internacionales de la talla de Diamela Eltit y Pedro Lemebel, así como Pedro Shimose. En esta versión del encuentro, el tema articulador del evento es "Los Usos y Desusos del Lenguaje". Los escritores invitados tendrán la oportunidad de compartir sus reflexiones acerca de la relación entre el uso novedoso de la lengua y la innovación de los géneros narrativos. Además, el público tendrá la oportunidad de dialogar directamente con los escritores, recibir autógrafos y familiarizarse con su obra. El evento se llevará a cabo en las instalaciones del Centro pedagógico y cultural Simón I. Patiño, Avenida Potosí 1450, Cochabamba, Bolivia. Los escritores y poetas invitados son:

BBC Bolivia

Podemos leer gracias al descubrimiento de Rocko a un blogger miembro de BBC/America Latina que ha decidido recorrer Bolivia durante un mes para descubrir como es la realidad, así que en estos días de vacaciones (al menos en este lado del oceano) donde no hay mucho que publicar aprovechamos para acompañar a Rafael Estefanía en este su viaje:

Escribo este blog desde Bolivia, país que durante las próximas cuatro semanas estaré recorriendo en un viaje que me llevará desde las tierras bajas del Chaco en el sur, hasta la frontera amazónica con Brasil en el norte, pasando por el Altiplano, Santa Cruz, Tarija, El Beni y todos aquellos lugares interesantes que encuentre en el camino.

El objetivo de este viaje es simplemente comprobar con mis propios ojos y con el de mi cámara, lo que todos los bolivianos dicen: "Bolivia no es una sola, son muchas diferentes".

Estas diferencias quedaron reflejadas en los resultados del referendo autonómico celebrado el pasado dos de julio, en donde varios departamentos (Beni, Pando, Santa Cruz y Tarija) votaron a favor de la autonomía.

Pero la intención de mi viaje no es política, sino humana. A través de mi diario, mis conversaciones con gente de distintos estratos de la sociedad boliviana y con la ayuda de las sugerencias de los lectores de este blog, espero poder esbozar una imagen más real de lo que es Bolivia hoy, más allá de la postal típica de la "collita" del altiplano con su niño a la espalda en un "aguayo" y su pollera de colores.

Continua>>


LUNES 31 DE JULIO

Cuando uno aterriza en Santa Cruz se da cuenta de dos cosas: A los cruceños les encantan las mujeres hermosas y no les gusta Evo Morales.

Antes del concurso de Miss Universo, los periódicos comparaban candidatas y explicaban al detalle las medidas de la participante boliviana, Dessire Durán.

El día de la ceremonia, incluso, se colocó una pantalla gigante en la plaza 24 de septiembre para seguir en vivo la ceremonia.

En esa misma plaza, casi a diario oradores toman el estrado para explicar, al que escuche, las razones por las que Evo no es bueno para Santa Cruz. Las pintadas en las paredes "Evo títere de Chávez" " y "Evo tirano" reflejan este sentimiento por escrito.

Continua>>



VIERNES 4 DE AGOSTO

Cuando lean este blog habré recorrido diez horas a bordo de una flota por una pista de tierra accesible sólo cuando las lluvias lo permiten y me encontraré en una de las zonas más ricas en biodiversidad de Bolivia: la región amazónica occidental concretamente en Rurenabaque, una ciudad mágica en la orilla del río Beni.

Allí me espera la jungla, las lentas travesías en barco, y las comunidades indígenas que viven en sus orillas.

Así que cálcense sus botas de explorador, traigan consigo su crema repelente de mosquitos y su capacidad de sorpresa, y acompáñenme en este viaje por la Bolivia amazónica.

Continua>>

Titulares de posts bolivianos.

Desde hace unos días estamos usando una utilidad de google reader (un lector de feeds) para poder leer los titulares de los posts más recientes publicados por la comunidad boliviana. En el recuadro de la derecha podrán ver como automáticamente se van actualizando los titulares y de esta manera, de una mirada, poder ver lo que se escribe en bolivia.

Varias personas han mostrado interés en esta utilidad para su propio blog así que aquí les dejamos el código esperando que resulte de utilidad.

6 de Agosto


Viva mi Patria Bolivia !!!

Felicidades a todos nuestros lectores y a todos los bolivianos!!

Libro Libre Bolivia


Una de las campañas que quiere consolidarse en nuestro país e impulsada por la Comunidad Blogger boliviana es Libro Libre Bolivia, que este domingo 6 de agosto, y luego de algun tiempo en el que sus participantes tomaron un impulso, se llevará a cabo. Si quieres liberar un libro en un lugar público, préndete a la idea, y difunde un poco de literatura. Más información en el blog oficial de la campaña Libro Libre Bolivia.

Festejos por el 6 de Agosto

Llega a BlogsBolivia la invitación para participar en las actividades programadas en Madrid por el 6 de agosto, fecha de nuestras fiestas patrias. Lamentablemente tanto el Forastero como yo, nos encontramos en Barcelona, pero no queremos quedar atrás en la divulgación de los eventos en la capital española y los detalles van a continuación:


  • Fiesta en el Parque de Atracciones de Madrid, con derecho a todas las instalaciones. Costo: 12 euros. La mitad del precio normal. En la tarde se podrá disfrutar de comida típica además de bailes folklóricos. Para mayor información sobre entradas: (tel) 678687399 o en este sitio web.


  • El otro festejo es gratuito, organizado pro ACOBE. Se llevará a cabo en el Parque Pradolongo en Usera, desde las 13:00 a las 23:00. Habrá comida boliviana, juegos, entrega de trofeos, bailes, buena música y la actuación especial del grupo folklórico Proyección desde Bolivia.

Y si nos lees desde el extranjero, ¿cómo festejarán el 6 de agosto donde te encuentras?? o quizás si te encuentras en nuestro pais lo pasarás viendo algun desfile?, con los amigos?, la familia?, sin exceso alguno? con serenidad de frente a la Consituyente??. Cuéntanoslo en un comentario o postea algo al respecto en tu blog.

II Concurso Literario "El libro digital"

Nuevamente via Bitabol, activo grupo de bloggers reunidos en una comunidad de YahooGroups, y påt®i©iå, nos llega la noticia del II Concurso Literaro "El libro digital" llevado adelante por la empresa de telecomunicaciones AXS.Las bases del concurso y detalles a continuación para todos aquellos interesados:

Bases del concurso

Está abierto a todos los bolivianos mayores de 21 años, en la categoría de cuento. Los ganadores recibirán 1.000 dólares en servicios de telecomunicaciones. Se recibirán trabajos hasta el 10 de agosto.

Por segundo año consecutivo, en el marco de la XI edición de la Feria Internacional del Libro, la empresa de telecomunicaciones AXS Bolivia convoca a los escritores, escritoras y periodistas bolivianos mayores de 21 años, a participar del premio literario ?El libro digital?, dotado con 1.000 dólares en servicios de telecomunicaciones.

El certamen, que cuenta con el apoyo de la Cámara Boliviana del Libro, tiene como principal objetivo impulsar la producción literaria y periodística de calidad, a nivel nacional. El género en concurso es cuento (?una narración corta y de ficción?, según la convocatoria).

La calificación y selección de los trabajos ganadores estará a cargo de un jurado integrado por reconocidos escritores y periodistas de amplia trayectoria, quienes harán conocer su veredicto a la finalización de la Feria Internacional del Libro, que se realizará del 6 al 20 de agosto en la ciudad de La Paz.

Las obras ganadoras serán difundidas por la red Internet, a través de la página web de la empresa www.axsbolivia.com donde se encuentran las bases del concurso.

Requisitos y condiciones
Según la convocatoria, los participantes deben enviar sus trabajos en formato PDF, a la dirección: premiovirtual@acelerate.com hasta el 10 de agosto. La extensión máxima es de 5.000 caracteres y la temática es libre.

Ningún autor podrá enviar más de una obra y no se aceptarán trabajos que hayan sido publicados en medios extranjeros, estén en proceso de impresión o que hayan recibido algún premio, nacional o internacional, aún cuando estén inéditos.

Franz Tamayo



A los 50 años de la muerte de Franz Tamayo su nombre vuelve a aparecer en casi todos los medios de comunicación. En el último Fondo Negro del periódico "La Prensa" podemos encontrar un número integro dedicado al escritor boliviano, en la Revista OH un artículo que muestra cómo este gran escritor ha sido tan olvidado o en en el suplmento Brújula de El Deber un texto que recorre el mito alrededor de la figura real.

Eduardo Barrios Iñiguez del Fondo Negro plantea: "A los 50 años de la muerte del mítico escritor paceño. Casi nadie recuerda datos sobre él. A su nombre está una provincia paceña, el billete mayor lleva su estampa. Pero se necesita más, hay que crear un ambiente museístico con su imagen."

Hoy en día salvo un concurso literario con su nombre, un billete, alguna plazuela y algun retrato suyo colgado junto a los ilustres, poco se recuerda de él. Y lo mismo ocurre en Internet. Hoy hemos recorrido la red buscando información del potea:

- En Ensayistas se pueden encontrar unos cuantos capítulos de su obra maestra: Creación de la pedagogía nacional, 1910.
- Se pueden leer también pocas poesías suyas. En bolivian.com se encuentran menos de una docena así como en poesia-castellana. Y en otras páginas sólo su celebre poema Claribel que ya lo hemos leido demasiadas veces.
- en Boliviajoven.org encontramos quizás la biografía más completa y un breve poema de cerruto en homenaje a Tamayo.
- En Amazon sólo se encuentra una obra de Tamayo y otra sobre este.
- En los blogs la cosa no está bien tampoco. En qollasuyo encontramos un texto sobre el pensamiento de Tamayo, n breve ensayo de rocko's blog, una crítica a la musicalización de Claribel por De Reojo y poca cosa más
- Lo más pobre se encuentra quizás en la wikipedia, un texto que apunta miseros datos de su biografía.


Es así que nos unimos a la petición de Eduardo Barrios y aprovechando los homenajes que se hacen en Bolivia, proponemos desde blogsbolivia aumentar la información existente sobre Franz Tamayo en Internet. Si alguien tiene poemas que los copie (o escanee) y los cuelge en internet. Si alguien quiere pasarse por la página de la wikipedia y aumentar algo de información, si alguien, en fin, tiene artículos, ensayos o estudios sobre Tamayo, este es el momento para hacerlos dispoibles.

 
prueba1